留言板  
回覆此篇留言 回到留言板 | 管理者
我要留言:
1373) IP記錄  Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; FunWebProducts; SV1 
Gabriela 
地點:
一團混亂
星期六, 十月 8, 2005 11:31  回覆

已經不是第一次覺得自己的中文很爛,自從今年開始上翻譯課後,突然發現我的中文已經退化到不行,翻譯出來的文字是西方語氣,不是中文習慣用法,唉...今年大四幫忙翻譯畢業公演的劇本,才翻了一頁就很想摔本子大喊"姑娘不幹了"當我不是對一個語言很了解的時候,翻譯文章就會處處碰礁,真的很能體會"詞窮"這兩個字啊...還記得大三下最後一次的商務翻譯作業,我真的第一次覺得義大利文是外星文字,我都不知道我翻譯出來的是個什麼東西.不曉得有沒有人跟我有同樣的遭遇......
留言內容:
訪客姓名:
密碼: